-
1 hitta
-
2 hitta på
придумывать -
3 HITTA
* * *(-tta, -ttr), v.1) to hit upon, meet with one;hitta ráð, to hit upon a device;hitta leiðina, to find one’s way;absol., hitta inn í váginn, to find the way into the bay;sjaldan hittir leiðr í lið, an unwelcome guest always misses the feast;hitta í vandræði, to get into scrapes;hitta á e-t, to hit upon (hitti hann þar á þórolf);2) to hit, strike (spjótit hitti í brjóst hestsins);3) to visit, call on, see (fóru þá margir menn at hitta Hákon konung);4) refl., hittast, to meet one another;hann bað þá vel fara ok heila hittast (meet again safe and sound).* * *tt, [akin to Goth. hinþan, Swed. hinna = to find; Engl. hit; Dan. hitte; Swed. hitta]:—to hit upon, meet with one, Fms. i. 129, xi. 124, v. l.; en er þeir hittu menn at máli, Eg. 405, Fs. 29: hitta ráð, to hit upon a device, Fms. vi. 152; h. á e-t, to hit or light upon, hitti hann þar á Þórólf, iv. 309: to find one’s way, time, opportunity, hann hitti ílla leiðir, Fs. 101; h. vel leiðina, 141; at eigi villumk ek ok hitti aptr til þeirra, 623. 62; þar til er þér hittið inn í váginn, Fms. xi. 124 (twice); eigi hittu þér nú í tíma til, ef þér komut svá at borðin vóru uppi, vii. 197; ok vita ef þú hittir í þann tíma, at vild þín megi fram ganga, hit upon the proper time, Sks. 294; sjaldan hittir leiðir í lið, Hm. 65:—also, h. til, to happen, Bs. ii. 129: h. í vandræði, etc., to get into scrapes; hér kom ek með son minn er hitt hefir í vandræði, Fms. vi. 107; þú hefir hitt í fjártjón, Fs. 100; h. í stórræði, Ísl. ii. 391.2. to hit; hitta sjálfan sik fyrir, to hit oneself, make oneself smart, for a thing (metaph.), Þórð. 75; spjótið hitti (hit, struck) í brjóst hestsins, Flóv. 16; skýtr snæris-spjóti, ok hittir milli herða þeim er stýrði, Fagrsk. 50.3. to visit, call on; fóru þá margir menn at hitta Hákon konung, Fms. i. 21; gakk ok hitt (imperat.) Magnús konung, vi. 198; gakk at hitta hana, Fas. i. 193; Auðr gékk út ok hittir Rannveigu, Gísl. 105, Fs. 51; hittú (imperat.) föður Magna, Hbl. 51; ok nú hittr (sic) konungr drottning, Fms. x. 292.II. reflex.,1. recipr. to hit on or meet one another, Vsp. 7, Fms. vi. 107, x. 292; hann bað þá vel fara ok heila hittask, Eg. 22; hittumk ( let us meet) í vík Varins, Hkv. Hjörv. 22; þeir hittusk þar sem heitir í Minni (of a battle), Fms. vii. 208; hittask á með vandræðum, Js. 40.2. pass. to be found; hann hittisk við Sköfnungsey, Ld. 326. -
4 hitta
hitta [˅hita]1. v/t finden2. v/i den Weg finden, sich zurechtfindenhitta 'fram sich durchfinden;hitta 'hem heimfinden, (den Weg) zurückfinden;hitta 'hit herfinden;hitta 'in hineinfinden;hitta 'på ausdenken, ersinnen, ausfindig machen, erfinden;hitta 'på att … auf die Idee kommen zu …;vad ska vi hitta 'på (att göra)? was fangen wir an?;hitta 'rätt sich zurechtfinden;hitta till'baka zurückfinden -
5 hitta
I verbum3. vide hvordan man kan finde vej/kende vejenHittar du här?
Ka' du finde rundt her, kender du vejen?Særlige udtryk:Som fundet for de penge, det er meget billigtII verbum1. have succes, gøre lykke, slå an (hverdagssprog/slang) -
6 hitta
v (acc) (-i, hitt)1. potkat2. trefitÞau hittast oft í viku. -
7 hitta
[hɪʰt:a]hitti1. vt1) встречать2) заставать3) попадать ( в цель)2. hittast□◊hitta sjálfan sig fyrir — а) получить вознаграждение; б) поплатиться (за что-л.)
-
8 hitta
гл. сл. - ia- находить, встречатьш. hitta, д., нор. hitte (а. hit попадать — сканд. заим.) -
9 hitta
I verbum1. finde2. finde vej/kende vejenHittar du här?
Ka' du finde rundt her, kender du vejen?
II verbumSom fundet for de penge, det er meget billigt
1. have succes, gøre lykke, slå an -
10 hitta
come across, encounter, meet, see -
11 hitta på
verbum1. finde på, udtænkeVad har du nu hittat på?
Hvad har du nu fundet på?
-
12 hitta, mæta
-
13 hitta på
verbum1. finde på, udtænkeVad har du nu hittat på?
Hvad har du nu fundet på?2. finde på, lyve -
14 hitta
1) bevinden2) ontdekken3) aantreffen4) vinden -
15 hitta
löytää -
16 hitta på
oivaltaasepittäätekaistakeksiälaatiamuodostaa -
17 hıtta
arapça خطه ülke, diyar. -
18 hitta ekki
-
19 hitta í holu
-
20 hitta í mark
См. также в других словарях:
hitta — • hitta, finna, anträffa, upptäcka, uppdaga, träffa på … Svensk synonymlexikon
Hitta.se — Infobox Website name = Hitta.se logo = caption = url = [http://hitta.se/ hitta.se] commercial = type = language = Swedish registration = no owner = Schibsted author = launch date = 2004 current status = active revenue = Advertising Hitta.se (… … Wikipedia
Hitta, B. — B. Hitta, V. (23. März). Diese sel. Jungfrau, welche bei den Bollandisten (Sept. III. 889) im Leben des sel. Merbodus (s. d.) Hietta und Hilta genannt wird, war eine Schwester des sel. Diedo (Dietus) in Mehrerau, sowie auch des sel. Priesters und … Vollständiges Heiligen-Lexikon
hitta på — • uppfinna, upptänka, hitta på, tänka, ut … Svensk synonymlexikon
hıtta — (A.) [ ﻪﻄﺧ ] ülke, diyar … Osmanli Türkçesİ sözlüğü
hitta — v ( de, t) … Clue 9 Svensk Ordbok
HITTA — Günahlardan istiğfar etmek. * Başkasının üzerinden suçluluğu kaldırmak. * (C.: Hıtat) Diyar, ülke, memleket … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
HITTA-İ CESİME — Büyük ülke … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
anträffa — • hitta, finna, anträffa, upptäcka, uppdaga, träffa på … Svensk synonymlexikon
komma på — • hitta på, tänka ut … Svensk synonymlexikon
HITAT — (Hıtta. C.) Ülkeler, memleketler, diyarlar … Yeni Lügat Türkçe Sözlük